Одесский Банковский Союз: Главная страница

-

+ 1С Киев Вы можете установить полную версию этой замечательной программы или выбрать одну из линеек – :Предприятие 8, 1С:Управление торговлей или 1С:Бухгалтерия в зависимости оттого, что для вас приоритетно на данный момент. Информационно-технологическое сопровождение программ 1С:Предприятие 8 дает гарантию в том, что любая используемая вами наша программа будет соответствовать требованиям Украинского законодательства. Продажа, установка программы 1С, внедрение 1С и последующее...

Best CV підібрати персонал 3fc32f15









Написать нам Добавить в Избранное Карта сайта
Главная страница   
СТАТЬИ
Банковская терминология на русском

Поручитель – физическое или юридическое лицо, которое обязывается перед кредитором другого лица отвечать за выполнение ею своего обязательства в полном объеме или в части.

Версия для печати

Версия для печати
Вам полезно будет знать

Банковский чек – бумажный расчетный документ установленной формы, которая содержит ничем не обусловлено письменное распоряжение чекодателя плательщику об уплате чекодержателю отмеченной в нем суммы средств в течение установленного срока.

Версия для печати
Версия для печати
Терміни в українській банківській системі рідною мовою

Вільно конвертована валюта – валюта, яка широко використовується для здійснення платежів за міжнародними операціями та продається на головних валютних ринках світу (I група класифікатора валют Національного банку України).

МФО – абревіатура від «міжфіліальні обороти». В сучасній економіці цей термін використовують для ідентифікації банків. В міжнародній практиці використовують абревіатуру (Bank Identifier Code).

Версия для печати
Версия для печати
Банк-Анегдот

Теперь, когда ипотечный шарик лопнул, американцы называют это анекдотом, хотя в этой шутке части правды очевидно принадлежит контрольный пакет.
Труженик Уолл-стрит во времена кризиса стал популярным персонажем шуток и анекдотов.
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати


Финансовый кризис в анекдотах - банковский юмор:

- "Человек приходит в банк и просит ипотечный кредит, говоря, что не уверена в том, что дом стоит столько денег, что она не имеет сбережений и ее
только уволили с работы." Подпишитесь здесь ", - отвечает банковский клерк, протягивая готовый кредитный договор.
 
 
=